首页 资讯 正文

“点赞”按钮的前世今生

体育正文 149 0

“点赞”按钮的前世今生

“点赞”按钮的前世今生

参考消息网6月3日报道(bàodào)美联社近日刊发(kānfā)题为《不论你喜欢与否,“点赞”按钮(ànniǔ)已经改变世界》的文章。文章称,“点赞”这个源于古罗马拇指(mǔzhǐ)手势的创意,不仅重塑网络互动方式,成为内容筛选和广告定向的重要工具,也带来一些副作用。新书《点赞》揭示了这一数字时代(shídài)标志背后的偶然与必然。全文摘编如下: 没有“点赞(Like)”按钮,网络世界就不是现在(xiànzài)的(de)模样。脸书网站和其他在线服务平台把这个竖起拇指的图标变成(biànchéng)数字世界的“猫薄荷”。不管你喜欢与否,点赞按钮已经成为创意催化剂、多巴胺传递系统(xìtǒng)和情绪攻城锤。 在这个数字驱动的(de)社会,点赞标志可谓是“甲之(zhī)蜜糖,乙之砒霜”。一本名为《点赞:改变(gǎibiàn)世界的按钮》的新书对它背后的复杂故事进行了深入挖掘。 这个故事上可追溯到罗马帝国时期的角斗士搏杀,下可快进至21世纪初,当时(dāngshí)科技行业领军人物——例如耶尔普(yéěrpǔ)公司联合(liánhé)创始人拉塞尔·西蒙斯、推特网站联合创始人比兹(bǐzī)·斯通、贝宝公司联合创始人马克斯·列夫钦、优兔联合创始人陈士骏和谷歌邮箱(yóuxiāng)的发明者保罗·布赫(bùhè)海特——都在尝试各种方式,使用这种“认可货币”来激励人们无偿在网上发布精彩内容。 2005年5月18日,耶尔普(yéěrpǔ)公司员工鲍勃·古德森随手画下一幅(yīfú)“拇指朝上”和“拇指朝下(cháoxià)”的(de)手势草图,方便用户对发布在该网站上的餐厅点评进行表态(biǎotài)。耶尔普公司没有采用古德森提议的符号,而是采用了创始人西蒙斯设计的“有用”“有趣”和“酷”系列按钮。但古德森后来翻出那张旧草图,激发了他与马丁·里夫斯合作的灵感,二人在这本新书中探讨(tàntǎo)了点赞按钮的前世今生。 点赞按钮随处可见,虽说脸书是主要推动力(tuīdònglì),却并非其创造者,甚至险些将它弃如敝屣。脸书花了近两年才改变首席执行官马克·扎克伯格的坚决反对态度,终于在2009年2月9日——也就是这个社交平台在哈佛大学(hāfúdàxué)一间宿舍(sùshè)创建五年后——启用(qǐyòng)了这一标志。 和许多创新事物一样,点赞按钮是应运而生的,但它并非某一个(yígè)人(rén)的创意。这个概念在最终被脸书接受之前,已经在硅谷流传了十多年。 里夫斯(lǐfūsī)说:“创新往往是社会性的,硅谷是实现这一切(yīqiè)的理想之地,因为这里有一种‘见面会’文化,大家聚在一起,畅谈自己手头的工作,结果发现许多(xǔduō)人在做同一件事。” 创建一种以数字形式表达喜恶的简单机制,这项工作(gōngzuò)起源于耶尔普和优兔等在线服务平台。这些平台的成功与否,取决于它们(tāmen)能否在不必为(wèi)内容花费大量资金的情况下,通过发布评论文章或视频为网站带来更高热度。而这项工作需要一种简单直接的反馈回路(huílù)。 在古德森随手画下(xià)“拇指朝上”和“拇指朝下”的(de)手势时,这一概念并非凭空出现。奥斯卡获奖影片(yǐngpiān)《角斗士》将这种表示赞成和反对的方式引入了21世纪(shìjì)的时代思潮。在影片中,演员华金·菲尼克斯饰演的康茂德皇帝在竞技场上作出这两个手势,分别表示赦免或杀死(shāsǐ)格斗者。 但在(zài)大众文化中(zhōng)(zhōng),由竖起拇指带来的(de)积极情绪甚至可以追溯到更早时期,这要归功于亨利·温克勒在20世纪70年代的热门电视剧《欢乐时光》中扮演(bànyǎn)的角色丰齐。后来在21世纪初,TiVo数字录像机将(jiāng)拇指手势用在遥控器按钮上,用户可以用它来表达对某个节目的喜爱。根据这本书的研究,大约在同一时间,“Hot or Not”网站——用户上传本人照片即可让他人(tārén)对自己的长相进行评价——开始尝试一些想法,为点赞按钮的诞生带来灵感。 但毫无疑问的(de)是,脸书把(bǎ)点赞按钮变成一个社会普遍接受的标志,也在它成为主流后获利最多。但这一切差点没能发生。 到2007年,脸书的工程师一直在酝酿推出点赞按钮,但扎克(zhākè)伯格表示反对,因为他担心该社交网站已经太过混乱。里夫斯说:“实际上,他不想(bùxiǎng)做那些(nàxiē)可能降低该公司价值的琐碎事项。” 脸书公司的竞争对手(jìngzhēngduìshǒu)“FriendFeed”网站(wǎngzhàn)没有此类顾虑,在2007年10月推出自己的点赞按钮。该社交网站由保罗·布赫海特和现任开放人工智能研究中心(OpenAI)董事会主席(zhǔxí)布雷特·泰勒共同创建(chuàngjiàn)。 但这个按钮的成功并(bìng)不足以让(ràng)“FriendFeed”维持运营,它最终被脸书收购(shōugòu)。这本书的研究显示,收购完成时,脸书早已(zǎoyǐ)推出点赞按钮——此前,扎克伯格否决了最初将其命名为“绝妙”按钮的想法。 扎克伯格松口后,脸书很快发现(fāxiàn)点赞按钮不仅有助于保持用户黏性(niánxìng),还能更好地预测用户的个人兴趣,收集定向投放广告所需的信息。元(yuán)宇宙平台公司去年营收中(zhōng)有一大部分来自定向广告。这个按钮的成功促使脸书更进一步,允许其他数字服务平台(fúwùpíngtái)将其植入它们(tāmen)的反馈回路。在2016年,脸书新增了六种情绪按钮——“超爱”“关注”“哈哈”“哇塞”“伤心”和“生气”。 脸书并没有公开披露它从点赞按钮和其他(qítā)相关选项中积累了多少反馈,但列夫钦(lièfūqīn)告诉这本书的作者,他认为该(gāi)公司或已记录下数万亿条反馈。列夫钦在书中说(shuō):“人们喜欢什么内容……可能是互联网上最有价值的信息之一。” 不过,点赞按钮也造成情绪问题泛滥,青少年和自恋者的问题尤为(yóuwèi)突出,前者会因为帖子无人问津而感到孤独,后者则会因积极反馈而自我膨胀。里夫斯认为,这些问题属于不可避免的意外后果,因为“如果你连技术创新(jìshùchuàngxīn)的有益影响都无法预测,又怎么能(néng)预测其负面影响(fùmiànyǐngxiǎng)和干预(gānyù)措施呢?” 即便如此(jíbiànrúcǐ),里夫斯认为,点赞按钮以及共同创造它的(de)多股力量,触发了一种人类独有的特性。 里夫斯说:“我们认为这项创新的偶然性本身就是其意义的一部分。我觉得人们(rénmen)不会(búhuì)轻易(qīngyì)对点赞产生厌倦,也不会轻易让自己失去表达赞赏的能力,因为这是10万年进化的产物。”(编译/胡广和)
“点赞”按钮的前世今生

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~